Visto che si parla di un canale, qualcuno ha provato i consigli del maestro Chris Nevard per i corsi d'acqua?
http://nevardmedia.blogspot.it/2012/06/ ... s-way.htmlDi cui mi sono permesso una traduzione.
Over the years I've seen many layouts, many of which simply use deep layers of varnish to represent water;Nel corso degli anni ho visto molti plastici parecchi dei quali utilizzano semplicemente spessi strati di vernice per rappresentare l'acqua
The only water I've ever seen in real life that's clear is a mountain stream, out of the tap and the clear waters of the Mediterranean.L'acqua chiara che ho sempre visto nella vita reale è, o in un ruscello di montagna, o quella del rubinetto, o quella delle limpide acque del Mediterraneo.
the problem is that varnish especially when thick looks more like bitter ale than muddy tidal water which is normally full of silt and all sorts of other horrorsil problema è che la vernice soprattutto quando è spessa sembra più simile al bitter che alla fangosa acqua corrente che di solito è piena di limo e ogni sorta di altri orrori
For muddy water this doesn’t really work, as well as taking years to dry, stinking the house out and inevitably attracting a layer of dust and cat fur before it sets, and of course it looks a reddish brown colour like that beer just mentioned. I like beer, but tend to prefer it in a pint glass, and ideally not for too long.Per riprodurre l'acqua fangosa ciò, in realtà, non funziona, poiché oltre a richiedere anni per asciugare, fa puzzo in casa e fuori e, inevitabilmente, attira uno strato di polvere e pelo di gatto prima che asciughi, così diventa di un colore bruno-rossastro come quello appena citato della birra . Mi piace la birra, ma tendo a preferirla in una pinta di vetro, e idealmente non per molto tempo.
So, how to create that murky water seen in Britain’s rivers and shore lines?Quindi, come creare quell'acqua torbida vista nei fiumi della Gran Bretagna e sulle sue coste?
For this I cannot take credit, for it’s important and gentlemanly to mention that a few years ago Allan Downs explained in one of his articles for Model Rail of a happy accident when he poured PVA into a ‘to be’ riverQuesto non è un mio merito, perché è importante e signorile ricordare, che pochi anni fa Downs Allan ha spiegato in uno dei suoi articoli per la ferrovia modello un felice incidente, quando versò PVA in un fiume che stava costruendo.
In frustration he left it overnight with a view of sorting it out at a later stage. Frustrato la lasciò per una notte intera, decidendo di rimuoverla in una fase successiva.
The following day he noticed that it had dried clear, had texture and a soft shine, Bingo! Happy indeed! This is why it's as important to make mistakes as to achieve success sometimes. Il giorno dopo si accorse che si era asciugata ed era diventata chiara, aveva una consistenza e una lucentezza morbida, Bingo! Felice davvero! Questo è il motivo per cui è così importante fare errori così come a volte avere successo.
I’ve since used Allan’s happy accident on all of my layouts with watery bits, and you’ll be pleased to know that it’s as easy as falling off a log into real water.Da allora ho usato il felice incidente di Allan su tutti i miei plastici con aree umide, e sarete felici di sapere che è facile da farsi, così come cadere da un tronco nell'acqua.
Firstly prepare your area to be watered so it’s nice and smooth, joins will show through, so a scrim of plaster or some kind of filler works a treat.Prima di tutto occorre preparare la superficie da irrigare in modo che sia bella e regolare, per chiudere le giunzioni visibili un po' di gesso o un qualunque altro tipo di riempimento funzionerà a meraviglia.
Then decide what colour the water should be, which in the UK is mostly a grey/brown colour, maybe with a touch of green especially if an inland waterway like a -Poi bisogna decidere di che colore sarà l'acqua, nel Regno Unito è per lo più di colore grigio / marrone, magari con un tocco di verde, soprattutto se si tratta di una via navigabile interna come un canale
Never use BLUE, that’s just something seen on postcards, children’s books or that Mediterranean holiday.Non usare mai il BLU, un colore che esiste solo nelle cartoline, nei libri per bambini o in una vacanza mediterranea.
In the UK we only see ‘blue’ water when the sky is blue and you’re looking out to sea.Nel Regno Unito vediamo l'acqua 'blu' solo guardando il mare quando il cielo è blu.
Greys, browns and greens are far better, but always choose muted tonesGrigi, marroni e verdi sono di gran lunga migliori, ma bisogna sempre scegliere toni tenui.
Any old paint will do, but it’s probably best to use one which dries waterproof to avoid the paint lifting off at the next stage. Le vecchie pitture andranno bene, ma probabilmente sarà meglio usarne una che asciuga in modo impermeabile al fine di evitare di doverla rimuovere nella fase successiva.
Next choose your PVA, any brand will do, but waterproof PVA tends to dry clearer and less milky.Poi scegli il tuo PVA, qualsiasi marca andrà bene, ma deve essere impermeabile, poiché asciugando resterà più chiara e meno lattiginosa.
With a 1 inch brush, carefully dollop on the glue whilst creating a slight texture, but don’t be too aggressive because that could produce small air bubbles and we don’t want those!Con un pennello da 1 pollice, muovendolo con attenzione sulla colla, creiamo uno strato leggero, ma senza essere troppo aggressivi, perché si potrebbero formare alcune bollicine d'aria; cosa da evitare assolutamente!
Try not to use too much glue, if too thick and can set milky.Cercate di non usare troppa colla, perché se è troppo spessa può assumere un colore lattiginoso.
Repeat once set and many times as you like, though as a rule of thumb 3 or 4 coats is enoughRipetere quante volte vogliamo, anche se generalmente, 3 o 4 mani sono sufficienti.
You might like to add the effect of water lilies or weed, quite a neat idea is to do this with a small brush and some green paint, then when dry apply more PVA over the top to encapsulate them.Se ti piace aggiungere ninfee o erbaccie, un'ottima idea è quella di farlo con un pennellino e un po 'di vernice verde, poi una volta asciutta, applicare su di essa altri strati di colla per rivestirla.
If for some reason you make a mess, don’t worry, just paint your base colour on again and start overSe per qualche motivo si crea un pasticcio, non ti preoccupare, basta ridipingere il colore di base e ricominciare tutto da capo.
As always look at the real thing to copy, do not rely on imagination.Come sempre si deve prendere spunto dal reale, e non fare affidamento sulla nosta fantasia.
Finally if you want a little more shine, a very light coat of gloss varnish will give a little more twinkle, and keeping it thin will ensure it dries nice and quickly before the dust or cat settles on it.Infine, se si vuole una superficie un po' più brillante, basterà una mano molto leggera di vernice lucida, che darà un po' più di scintillio, uno strato sottile farà in modo che asciughi bene e rapidamente prima che la polvere o il gatto si depositino su di essa.
Ovviamente sono ben accette tutte le rettifiche al testo.
La PVA waterproof è la colla polivinilica resistente all'acqua?
Non ho capito se il colore va aggiunto alla colla oppure dato sopra di essa.